Нерусский кофе и — ударение в слове «латте»

Латте

Как правильно «лАтте» или «латтЕ»? Давайте разберёмся с этим существительным вместе.

caffè latte (с итал.) — кофе с молоком, где lаtte — молоко

Если в кафе-баре Рима Вы попросите принести латте, не удивляйтесь, когда на стол поставят простое молоко, ведь именно в Италии, на родине данного напитка, его название произносится только полностью. В русском языке используется англизированная, урезанная версия.

Так куда-же поставить ударение?

Абсолютно справедливым и честным решением будет использовать традиционное ударение на первый слог, то есть — lаtte.

В силу существенных различий между русским и итальянским языками, так и хочется поставить под удар букву «е» во втором слоге, поэтому в ситуациях, когда кроются сомнения, допустить ошибку очень легко. Делать этого не стоит.

Согревайтесь горячим кофе этой зимой и совершенствуйте свою речь.

Пишите в комментариях, как часто Вас поправляли на неправильном или правильном произношении данного слова.



Оставь комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *